可是我們今天要來介紹的是好輕柔好好聽的片尾曲>////<
感謝大馬a"蓋蕭"(請用台語發音)
這首歌是葡萄牙文(啊跟我愛的西班牙文感覺很像耶哈哈哈)
前奏很像阿懸的寶貝,不過這歌詞很悲(但是我很愛XD)
然後話說這首歌很難找(我又不太想盜連)
所以麻煩請到某個人的blog聽嘍,我也不曉得他是誰呢XD
Fico Assim Sem Você(沒有你 我就會變成這樣)
by Adriana Calcanhoto
Avião sem asa, fogueira sem brasa
飛機沒有機翼,營火沒有火炭
Sou eu assim sem você
沒有你 我就像這樣
Futebol sem bola. Piu-Piu sem Frajola
足球沒有球,Piu-piu sem Frajola
Sou eu assim sem você
沒有你 我就像這樣
--------------------------------------------------------------------------------
Por que é que tem que ser assim?
為何一定要這樣 ?
Se o meu desejo não tem fim
我的渴望沒有終點
Eu te quero a todo instante
每一分每一秒我都想要你
Nem mil alto-falantes
甚至要用千支的擴音器
Vão poder falar por mim
才能為我傳達愛意
--------------------------------------------------------------------------------
Amor sem beijinho, (話說我發現,很神奇的事情。
Amor 同時是西班牙文的愛跟葡萄牙文的愛,大概是因為都是拉丁語系吧)
愛沒有親吻
Buchecha sem Claudinho
Buchecha sem Claudinho ( 兩位黑人歌手團體的名字 )
Sou eu assim sem você
沒有你 我就像這樣
Circo sem palhaço, namoro sem amasso
馬戲團沒有小丑,戀愛中沒有親熱
Sou eu assim sem você
沒了有你 我就像這樣
--------------------------------------------------------------------------------
To louca pra te ver chegar
我瘋狂地想看你回來
To louca pra te ter nas mãos
我瘋狂地想用手觸摸你
Deitar no teu abraço, retomar o pedaço
靠在你的懷中,找回我的心
Que falta no meu coração
所遺失的一部份
--------------------------------------------------------------------------------
Eu não existo longe de você
我不能離你太遠
E a solidão é o meu pior castigo
寂寞是對我最壞的處罰
Eu conto as horas pra poder te ver
我算著能再見到你的時間
Mas o relógio tá de mal comigo Porque? Pooooooorque?
但是時鐘對我生氣,為什麼 ? 為什麼 ?
--------------------------------------------------------------------------------
Neném sem chupeta, Romeu sem Julieta
寶寶沒有奶嘴,羅密歐沒了有茱麗葉
Sou eu assim sem você
沒有你 我就像這樣
Carro sem estrada, queijo sem goiabada
車子沒有道路,白起士沒有紅石榴醬
Sou eu assim sem você
沒有你 我就像這樣
--------------------------------------------------------------------------------
Por que é que tem que ser assim?
為何一定要這樣 ?
Se o meu desejo não tem fim
我的渴望沒有終點
Eu te quero a todo instante
每一分每一秒我都想要你
Nem mil alto-falantes
甚至要用千支的擴音器
Vão poder falar por mim
才能為我傳達愛意
--------------------------------------------------------------------------------
Eu não existo longe de você
我不能離你太遠
E a solidão é o meu pior castigo
寂寞是對我最壞的處罰
Eu conto as horas pra poder te ver
我算著能再見到你的時間
Mas o relógio tá de mal comigo Porque? Pooooooorque?
但是時鐘對我生氣,為什麼 ? 為什麼 ?
